• ट्रेंडिंग
  • सदरे
  • ग्रंथनामा
  • कला - संस्कृती
  • दिवाळी २०२०
  • अर्धे जग
  • अजूनकाही

अजूनकाही

दिवाळी २०२४

लेख

दीपावली २०२३

लेख

दिवाळी २०२२

लेख

दिवाळी २०२१

निवडक ‘अक्षरनामा’
विशेष लेख

दिवाळी २०१८

संकीर्ण
माणसं : कालची, आजची, उद्याची

दिवाळी २०२०

लेख
जर...तर

दिवाळी २०१७

संपादकीय
संकीर्ण
ऑनलाईन\सोशल मीडिया
माध्यमांचं अधोविश्व
तळवलकर : एक मूल्यमापन

सदर

सरदार पटेलांची पत्रे
आडवा छेद
फिलॉसॉफी ‘जगण्या’साठी!
वास्तव-अवास्तव
पहिले महायुद्ध... १०० वर्षांनंतर
#जेआहेते
सत्योत्तरी सत्यकाळ
सडेतोड
रौशनख़याल तरुण
फोकस-अनफोकस
सिने-सौंदर्य
गांधी @ १५०
सिनेपंचनामा
इनसाइडर
‘कळ’फलक
मागोवा २०१६चा
चिनी माती
चला, शास्त्रीय संगीत ऐकू या
न-क्लासिक
सत्तावर्तन
चैत्यभू'मी'तला 'मी'!
लक्ष्मणरेषेवरून

दिवाळी २०१७

संपादकीय
संकीर्ण
ऑनलाईन\सोशल मीडिया
तळवलकर : एक मूल्यमापन
माध्यमांचं अधोविश्व
प्रास्ताविक
मुलाखत
व्यक्तिचित्रे
लेख

संपादकीय

संपादकीय
संतापकीय

पडघम

कर्नाटक निवडणूक २०१८
रामचंद्र गुहा @ 60
बाबरी पतन @ २५
गुजरात निवडणूक २०१७
महिला दिन विशेष
विदेशनामा
देशकारण
साहित्य संमेलन विशेष
बालदिन विशेष
माध्यमनामा
राज्यकारण
राष्ट्रीय-आंतरराष्ट्रीय
अर्थकारण
कोमविप (कोकण, मराठवाडा, विदर्भ, प.महाराष्ट्र)
सांस्कृतिक
साहित्यिक
उद्योगनामा
क्रीडानामा
तंत्रनामा
विज्ञाननामा

अर्धेजग

महिला दिन विशेष
कळीचे प्रश्न
खाणं\पिणं\लेणं
आरोग्य

संकीर्ण

ललित
वर्षाखेर विशेष
मुलाखत
श्रद्धांजली
विनोदनामा
फोटोएसे
व्यंगनामा
ब्लॉगांश
पुनर्वाचन
वाद-संवाद

आमच्यासाठी लिहा

आमच्याविषयी

संपर्क

Menu

  • Login
  • Go to Booksnama
  • Terms of use
  • Privacy Policy
  • Login
  • Go to Booksnama
  • Likes us on  
  • Follow us on 
  • Subscribe our channel on 
  • Terms of use
  • Privacy Policy

मराठी संशोधन मंडळ मोल्सवर्थच्या प्रस्तावना मराठीत अनुवाद करून मूळ इंग्रजी प्रस्तावनेसह पुस्तक का प्रकाशित करत आहे…

मोल्सवर्थचा जो मूळ हेतू होता, त्याच्या अगदी उलटा हेतू आता निर्माण झाला आहे. इंग्रजी भाषा अल्पस्वरूप जगणारा आणि चांगल्या प्रमाणात जाणू इच्छिणारा वर्ग भारतात खूप मोठ्या प्रमाणावर पसरलेला आहे. त्यांच्यासाठी इंग्रजीतील लेखन मराठीत अनुवादित स्वरूपात तयार करून द्यावे, या उद्देशाने मंडळाने प्रामुख्याने या आधीही असे अनुवाद केले आहेत. मात्र जोडीला मूळ इंग्रजीही देण्याची प्रथा आम्ही ठेवलेली आहे.......

  • प्रदीप कर्णिक
  • Tue , 11 July 2023
  • 0 Comments
  • 1 Like

‘एका पुनर्विवाहाची कहाणी’ अर्थात ‘शेठ माधवदास रघुनाथदास यांच्या आत्मलिखित पुनर्विवाहाच्या चरित्राची कहाणी’

“आमच्या पुनर्विवाहाच्या कहाणीचा हा ग्रंथ प्रकाशित करण्यापूर्वीच मागील वर्षी मी याच विषयावरचा एक इंग्रजी ग्रंथ प्रकाशित करून त्याचे खाजगी वितरण केले होते. सदर ग्रंथाची एकेक प्रत मी मुंबई व मुंबईबाहेरच्या सद्गृहस्थांना व सुधारणाप्रिय मान्यवरांना पाठवली होती. त्यांच्याकडून मोठ्या संख्येने प्रतिक्रिया मला मिळाल्या आहेत...” १८८९ साली इंग्रजी पुस्तक प्रकाशित झाले व दोन वर्षांनी गुजराती पुस्तक प्रकाशित झाले.......

  • प्रदीप कर्णिक
  • Wed , 17 May 2023
  • 0 Comments
  • 1 Like

माझ्या किंवा कदाचित आमच्या सर्वांच्या बोटचेपेपणाच्या वृत्तीचा ‘आतला’ उद्रेक म्हणजे निखिल. ‘आतला’ विखार म्हणजे निखिल…

निखिल माझा नि कदाचित आमच्या सर्वांचा ‘आतला’ आवाज आहे. मला वाटते, ते तो बोलतो. मी विचार करतो किंवा करावा असे मला वाटते, ते तो विचार करून सांगतो. मला जे घडावे असे वाटते, ते तो चर्चेतून सांगू पाहतो. मला भांडावे, वाद घालावा, अगदी सळो की पळो करून सोडावे, आक्रमक व्हावे, आवाज लावावा इत्यादी इत्यादी वाटत असते. पण मी जे करत नाही, ते निखिल करू शकतो.......

  • प्रदीप कर्णिक
  • Wed , 11 May 2022
  • 0 Comments
  • 1 Like

© 2025 अक्षरनामा. All rights reserved Developed by Exobytes Solutions LLP.